Lecon 10 de Tachelhit

Cours de Tachelhit

L'interrogation par l'intonation


  • Exemples:
  • La maison, elle est la tienne ? : tigemmi, tga ti nnek?
  • C'est ton garçon ? : afrux nnek ?

La négation

La négation s'exprime par les particules ur placée devant le verbe et urd (ce n'est pas) placée devant un nom ou pronom.

  • Exemples:
  • Je n'ai pas mangé : ur cigh
  • Je ne suis pas à la maison : ur lligh gh tigemmi
  • Je ne veux rien : ur righ yat
  • Ce n'est pas mon garçon : urd afrux inu
  • Ce n'est pas le pain que j'ai mangé : urd ughrum ad cigh

Expressions négatives

  • ni : ula
  • ne...jamais : ur...sat (futur), ur...jjun
  • ne...plus : ur sul
  • ne pas encore : ur ta
  • ne...rien : ur...yat, ur...amya
  • Exemples:
  • Je n'ai ni argent ni enfants : ur dari iqardên ula tarwa
  • Il n'a pas encore bu : ur ta d iswa
  • Je ne viendrai plus : ur sul rad ckigh
  • Je ne viendrai jamais : ur sar rad ckigh
  • Il ne sait rien : ur issin yat

La négation appliquée au subjonctif, la particule ur se place après la particule ad.

  • Exemples:
  • Il ne faut pas que tu partes : ad ur tftut
  • Qu'il ne fasse pas : ad ur isker

La négation appliquée à l'impératif

  • Exemples.
  • Ne parles pas : ad ur tsawlt
  • Ne parlons plus : ad ur nsawl
  • Ne parlez plus : ad ur tsawlem

La négation appliquée au futur

  • Exemples.
  • Je ne mangerai rien : ur rad cigh yat
  • Nous ne partirons pas : ur rad ndu ou ur rad nfta

Les locutions et adverbes


Les locutions de temps

  • alors, donc : inemma
  • alors, à ce moment : gha kudan, gha kudelli
  • à ce moment-ci : gh luqt ad (luqt : arabe)
  • à ce moment-là : gh luqt an
  • à l'instant, à peine : ghar ghilad, bh'ra
  • avant (+ verbe) : urta
  • après (+ verbe) : yad
  • autrefois, jadis : gh zman, yad lli (zman : arabe)
  • à l'époque de... : gh zman n ...
  • à temps : gh luqt
  • au moment où : gh luqt lligh
  • aujourd'hui : ghassa, ghassad
  • hier : idgam, ndiwass
  • avant-hier : nif idgam, asfan
  • demain : azekka
  • la semaine : imalass
  • cette semaine : imalass ad
  • la semaine prochaine : imalass ad yuckan
  • après-demain : nif uzzeka, nafazen
  • la semaine passée : imalass ad izrin
  • mois : ayyur
  • ce moi-ci : ayyur ad
  • le mois prochain : ayyur ad yuckan
  • le mois passé : ayyur ad izrin
  • l'année : aseggwas
  • cette année : gh aseggwas ad
  • l'année prochaine : aseggwas ad yuckan
  • l'année dernière : asuggwas ad izrin
  • tôt : zik
  • bientôt : àlayn (arabe)
  • encore : sul
  • pas encore : urta
  • déjà : yad
  • puis, ensuite : ilemma
  • tout à coup : slligh
  • depuis longtemps : kigan ayad, menck ayad
  • au matin : gh sbah (arabe)
  • à midi : luqt n imkli
  • au soir : gh tdeggwat
  • l'après-midi : gh tezwit
  • jamais : abadan (arabe. Employé seul)
  • jamais : aurjut (dans une phrase)
  • Exemples.
  • Tu veux encore manger ? : trit sul a tect ?
  • Tu es déjà là : tellit yad ghi
  • Il n'est pas encore venu : urta d yucki
  • Je viendrai la semaine prochaine : rad ackigh imalass ad yuckan
  • Il est sorti à l'instant : iffugh ghar ghilad
  • Tu es venu à temps : tuckid gh luqt
  • Revenir à la page principale
Categories: Linguistique